Traducción de Certificados de Nacimiento

Certificados de Nacimiento

Este tipo de certificados pueden ser literales o un extracto. Todo va a depender del uso que se le vaya a dar. El certificado de nacimiento es emitido por el Registro Civil u oficina equivalente del país de nacimiento del interesado. La traducción jurada de estos certificados es uno de los servicios más demandados. En España son necesarios para trámites relativos a la nacionalidad; permiso de residencia; obtención del DNI o pasaporte; escolarización o matrimonio.

En función del trámite para el que se solicite la traducción jurada, se necesitará o no la legalización del documento. Por esta razón recomendamos informarse antes en el organismo al que va dirigida la documentación.

traductor-documentos-andraca-y-roman-certificado-nacimiento
Traductores Jurados
Traducción Jurada

Otros Servicios de Traducción Jurada en Málaga

LA TRADUCCIÓN JURADA EN MÁLAGA TIENE UN SELLO:

Andraca y Román traductores juradores

Envíe su consulta
¿Necesitas ayuda?
Hola. En Andraca y Román traductores jurados nos importa mucho la satisfacción del cliente. Por ello, estamos encantados de responder sus preguntas